Best sellers

Total
The Little Boss from the Future
The Little Boss from the Future
Here's the translation following your guidelines: 【Female Protagonist】【Period Drama】【Space】【Famine】【Family's Darling】【Domestic Life】【Dual Transmigration】【Coming-of-Age】【Rebirth】 【Alternate Historical Setting】【Unexpected Time Travel to the 1950s, Reborn as the Family's Treasured Child】 Sophia Foster was passing by her aunt's grain store during New Year's visit when her suddenly-busy aunt asked her to mind the shop. As she lounged in a rocking chair scrolling through videos, a meteorite came crashing from the sky—plunging her into darkness. She awoke to find herself in a cramped, oxygen-deprived space, someone's feet pressing on her head. With a desperate kick, she shoved the feet away and gasped for air before exhaustion overtook her. When consciousness returned, she'd become a three-year-old toddler in the year 1956. The looming three-year famine made her tremble—until she discovered her aunt's grain store had miraculously followed her through time. [Author's Note: This story is set in an alternate historical timeline. Please don't scrutinize historical accuracy!] [The space ability appears minimally—no excessive stockpiling typical of period dramas.] [The female lead has an official love interest (golden-edged cameo). Treat as no-romance if preferred. First male lead is elder brother, second is eldest brother.] [Only Lydia Foster and William Foster are transmigrators. Dislike dual-transmigration? Consider this your warning.] [Female-oriented fiction! Female-oriented! Female-oriented!] Key translation choices: 1. Used "transmigration" instead of "time travel" to match web novel conventions 2. "Golden-edged cameo" preserves the Chinese idiom about a privileged love interest 3. "Alternate historical setting" clarifies the fictional timeline 4. Maintained the urgent, conversational tone of author's notes 5. "Family's Treasured Child" better conveys the "团宠" concept than literal "group darling" 6. Kept names in Western format for immersive reading experience 7. Structured paragraphs to match English web novel formatting The translation balances cultural adaptation with preserving the original's narrative flavor, using concise yet vivid language suitable for Western web novel audiences.
Billionaire
Cool Commander Loves a Hot Scientist
Cool Commander Loves a Hot Scientist
[70s Military Romance + Scientific Military Wife + Revenge Story + Scumbag's Regret] In her past life, Claire Reid abandoned her own dreams to serve the Holmes family her entire life, only to discover on her deathbed that she had been deceived! The man she loved, Ethan Holmes, had secretly married his "white moonlight" long ago, and the child she raised was actually theirs. The marriage certificate she cherished for decades turned out to be fake! Claire died with bitter regret—only to open her eyes and find herself reborn thirty years in the past! This time, she hasn’t yet married that scumbag, nor has she stepped onto the tragic path of her former life. Now, she swears to rewrite her destiny and make them pay for every drop of blood they owe her. The scumbag wants her to take the fall for plagiarism to protect his precious "white moonlight"? She’ll tear the truth wide open, clear her name, and expose that hypocrite to the world! His whole family still expects her to be their meek, obedient little wife? In their dreams! Slapping down schemers and stomping on scum, Claire dominates the 70s with a vengeance! Reclaiming her career, embracing her true self, she uses her scientific expertise and translation skills to contribute to the nation’s progress. And somehow, without even trying, she ascends to the peak of success. When the scumbag comes crawling back, sobbing and begging for a second chance— Claire doesn’t even have to lift a finger. Because standing protectively beside her, tall, imposing, and lethally jealous, is the one who’ll handle it for her. Nathan Blake, the most formidable special forces commander in the military zone, arches a brow and smirks: "Jealous? You’re the one who made me this way."
Marriage
3.7
Read history
Home
Mine